← Blog Home
# | Turkceleri | Almancalari |
---|---|---|
1 | Fabrika turunu atölyeden bir çalışan üstleniyor. | Die Betriebsbesichtigung übernimmt ein Mitarbeiter aus der Werkstatt. |
2 | Yeni bir kadın çalışan görevleriyle tanıştırılıyor. ya da Yeni bir kadın çalışana görevleri tanıtılıyor. | Eine neue Mitarbeiterin wird mit ihren Aufgaben vertraut gemacht. |
3 | bir şeyle “aşina kılmak” veya “tanıtmak” | “Vertraut machen” |
4 | İş seyahatlerinde ağırlıklı olarak bilinen oteller rezerve ediliyor. | Bei Geschäftsreisen werden vorwiegend bekannte Hotels gebucht. |
5 | Çalışan, bir kadın müşterinin siparişini alıyor. | Der Mitarbeiter nimmt die Bestellung einer Kundin auf. |
6 | Kadın müşteri, çalışana daha sonra bir geri bildirim verecek. | Die Kundin wird dem Mitarbeiter später eine Rückmeldung geben. |
7 | Mesleki deneyim, bazıları için bir eğitimden daha değerlidir.” | Berüfliche Praxis zählt für manche mehr als eine Weiterbildung. |
8 | Öğrenme başarısı büyük ölçüde kişinin kendi motivasyonuna bağlıdır. | Der Lernerfolg hängt entscheidend von der eigenen Motivation ab. |
9 | Hedeflenmiş eğitimler sayesinde iş verimliliği artırılabilir. | Durch gezielte Fortbildungen kann die Arbeitseffizienz gesteigert werden. |
10 | İnsan zaman harcaması ile olası kariyer avantajları arasında bir denge kurmalıdır. | Man sollte abwägen zwischen Zeitaufwand und möglichen Karrierevorteilen. |
11 | Eğitimler ve özel yaşam her zaman bir araya getirilemez. | Weiterbildungen und Privatleben lassen sich nicht immer vereinbaren. |
12 | “bir şeyin mümkün olması” veya “bir şeyin yapılabilmesi” | lassen sich |
13 | Kariyerinde yükselmek isteyenler, kendi inisiyatiflerini göstermelidir. | Wer beruflich aufsteigen möchte, sollte Eigeninitiative zeigen. |
14 | Spor ve eğlence fuarı, ülke sınırlarının ötesinde tanınmaktadır. | Die Sport- und Freizeitmesse ist über die Landesgrenzen hinaus bekannt. |
15 | Stand alanında reklam filmleri çekiliyor. | Auf der Standfläche werden Werbefilme gedreht. |
16 | ‘Ecowave’ ürün serisi özellikle uygun fiyatlıdır. | Die Produktlinie ‘Ecowave’ ist besonders preisgünstig. |
17 | Günbatiminin tadini cikardim. | Ich habe den Sonnenuntergang genossen. |
18 | Sana (size) katiliyorum-ayni fikirdeyim | Ich stimme dir(Ihnen) zu! |
19 | Ne büyük bir hayalkirikligi | Was für eine riesen Enttäuschung! |
20 | Korkunun gölgesinde, gölgede kalmak | im Schatten der Angst, im Schatten bleiben |
21 | Erken kalkan yol alir. | Der frühe Vogel fängt den Wurm. |
22 | eğer yanılmıyorsam | wenn ich (mich) nicht irre |
23 | Bunu yukarıdaki denklemde yerine koyarsak asd oranını verir. | Setzt man dies in die obige Gleichung ein, erhält man das Verhältnis asd. |
24 | zit yonlerde | in entgegengesetzte Richtungen |
25 | Es gibt yerine => befinden sich | Es befinden sich viele Menschen in der Stadt. In der Stadt befinden sich viele Menschen. |
26 | vorhanden sein Es sind ausreichend Aufgaben zum Deutschüben vorhanden. Im Kühlschrank sind genügend Lebensmittel vorhanden. Wenn es vorhanden ist, könnte man es durchführen. | |
27 | stattfinden: Am Wochenende findet ein Konzert statt, auf das ich gehen möchte. | |
28 | verbunden sein mit: Mit dem Verkauf des Hauses ist ein geringes Risiko verbunden. | |
29 | vorliegen: Im Text liegt ein Fehler vor. Es liegt ein Irrtum vor. | |
30 | vorkommen: Es kommen viele Wörter in diesem Satz vor, die ich nicht kenne. | |
31 | existieren: Es existieren zahlreiche Gerüchte über sie. | |
32 | vertreten sein: Bei der Oskar-Verleihung waren zahlreiche namhafte Personlichkeiten vertreten. | |
33 | Onun bana benzedigini hayal et! | Stell dir vor, er würde aussehen wie ich. |
34 | gün doğmadan neler doğar | Kommt Zeit, kommt Rat |
35 | Cikar baklayi agzindan! | Raus mit der Sprache! |
36 | Aliye hemen haber vereyim. | Ich sag schnell Ali Bescheid. |
37 | bence-sanirim zamani geldi. | Ich glaube, es ist so weit. |
38 | hemen geliyorum. | Ich bin gleich wieder da. Ich komme gleich wieder. |
39 | Bugün degil. Ama sabah ilk is. | Heute nicht mehr. Aber gleich morgen Früh. |
40 | Yakinda bitecek, gececek. | Es ist gleich vorbei. |
41 | O, parmak kaldırıyor ve öğretmen ona söz veriyor. | Er meldet sich und der Lehrer nimmt ihn dran. Er meldet sich und der Lehrer ruft ihn auf.” (En yaygın kullanım.) “Er meldet sich und der Lehrer nimmt ihn an.” (Daha resmi bir alternatif.) |
42 | ince ve zarif olmak” / “fit bir fiziğe sahip olmak.” | rank und schlank sein |
43 | O ince ve zarif, bir model gibi. | Sie ist rank und schlank, wie ein Model. |
44 | O, spor sayesinde ince ve fit oldu. | Er ist durch Sport rank und schlank geworden. |
45 | Sana güvenebilirim / Sana dayanabilirim. | Ich kann auf dich bauen. |
46 | Bize yardım edeceğine güveniyoruz. | Wir bauen darauf, dass du uns hilfst. |
47 | Bu stratejiye güvenilebilir. | Man kann auf diese Strategie bauen. |
48 | Sana güveniyorum. | Ich verlasse mich auf dich. |
49 | ||
50 |
Not: Buradaki notlar DW Learn German basta olmak uzere Almanca ogrenirken karsilastigim Kitaplar, Filmler, websiteleri vesaire gibi kaynaklardan derlenmistir.
← Blog HomeOne Comment
Fantastic website. Plenty of helpful information here.
I’m sending it to a few buddies ans also sharing in delicious.
And obviously, thank you in your sweat!